The introduction of the book author: Monsieur Nicola
Louis Alphonse Daniel Nicolas, the French historian and orientalist and the official translator of French embassy. He was fond of Seyyed Ali Muhammad Shirazi and devoted himself.
The translation of the Persian and Arabic Bayan and an article about Sheikism (1911) some elegies by Hafiz (1897)
Nicola was born in Rasht city on March 27, 1864 and died in Paris 1931 A.D. He was speaking with several languages such as Russian and Persian. He continued his education in the field of the eastern languages and then in 1877 he entered into the ministry of foreign affairs. Monsieur has been the first secretary of French embassy in Iran. After studying the book by Arthur de Gobineau, he investigated all the information written by the author and modified some parts of it. Then, he translated Seyyed Ali Muhammad Shirazi’s works and became fond of his teachings. Next, he became the first western man who got Babi. He wrote various works about Bab. He was the first translator of Bab’s works in French language.
The book the religions of civilized nations of the history of Seyyed Ali Muhammad Shirazi has been originally written in French language and has been published in five volumes. The first volume is a brief belief of Shiism and is explaining Babism and Baha’ism affair movements. Other volumes are translations of the book Bayan by Seyyed Ali Muhammad Shirazi. This book has been translated into Persian language.
The history of Seyyed Ali Muhammad Bab has been originally written in French language.
The translator and author of the book is of the followers of Babism creed. The main aim of the book is preaching and praising Seyyed Ali Muhammad Bab and criticizing the holy religion of Islam and Muslims.
He likes Muslims to be disunited and to be divided into hundreds of branches.